Polylang:如何翻译自定义字符串?
我的问题:我正在使用 Polylang 翻译我的网站,但我在自定义字符串翻译方面遇到了困难。 字符串不会显示在 WP 仪表板的“字符串翻译”菜单中。
重要提示:我对 PHP 了解不多,所以pll_register_string 函数对我来说非常混乱。
引自 Polylang 文档:
pll_register_string
允许插件在“字符串翻译”面板中添加自己的字符串。 该函数必须在管理端调用(functions.php 文件对于主题是可以的)。 可以注册空字符串(例如,当它们来自选项时),但它们不会出现在列表中。
用法:
pll_register_string($name, $string, $group, $multiline); ‘$name’ =>(必需)为方便排序而提供的名称(例如:’myplugin’)’$string’ =>(必需)要翻译的字符串 ‘$group’ =>(可选)字符串所在的组已注册,默认为 ‘polylang’ ‘$multiline’ => (可选)如果设置为 true,则翻译文本字段将为多行,默认为 false
pll__
翻译先前使用 pll_register_string 注册的字符串 用法:
pll__($string); 唯一参数是必需的:
‘$string’ => 要翻译的字符串返回翻译后的字符串。
pll_e
回显先前使用 pll_register_string 注册的已翻译字符串用法:
pll_e($string); 唯一参数是必需的:
‘$string’ => 要翻译的字符串
解决方案
您必须首先注册所有这些字符串以进行翻译。
例如,您在一些模板文件中回显“Hello world”,如下所示:
<?php pll_e('Hello world'); ?>
要在“字符串翻译”中显示字符串,请添加您的functions.php
:
add_action('init', function() {
pll_register_string('mytheme-hello', 'Hello world');
});
将您要翻译的所有自定义字符串添加到此函数中。
正如 Polylang文档所说,最好先检查 polylang 函数是否存在 – 因此站点不会在 Polylang 插件更新时中断 – 因为它首先删除旧文件。
所以,我建议这种方法:在functions.php
在你的插件的文件的主题,你可以创建,如果除去polylang或更新的回退需要Polylang功能包装,以便WP不会未定义功能出错崩溃。
/**
* Outputs localized string if polylang exists or output's not translated one as a fallback
*
* @param $string
*
* @return void
*/
function pl_e( $string = '' ) {
if ( function_exists( 'pll_e' ) ) {
pll_e( $string );
} else {
echo $string;
}
}
/**
* Returns translated string if polylang exists or output's not translated one as a fallback
*
* @param $string
*
* @return string
*/
function pl__( $string = '' ) {
if ( function_exists( 'pll__' ) ) {
return pll__( $string );
}
return $string;
}
// these function prefixes can be either you are comfortable with.
注意我们在pl__
和pl_e
创建了带有单个l
函数,原始 Polylang 函数是pll__
和pll_e
。
这些将在您的主题中用于输出或返回翻译后的字符串。
如前所述,我们必须注册这些字符串,以便 Polylang 知道应该翻译这些字符串。
如果您使用主题可能最好在after_setup_theme
钩子中初始化它们,如下所示:
function your_prefix_after_setup_theme() {
// register our translatable strings - again first check if function exists.
if ( function_exists( 'pll_register_string' ) ) {
pll_register_string( 'ToggleNavigation', 'Toggle navigation', 'YourThemeName', false );
pll_register_string( 'ToggleSearch', 'Toggle Search', 'YourThemeName', false );
pll_register_string('404Message', 'It looks like nothing was found. Try getting back to the <a href="https://stackoverflow.com/questions/46557981/polylang-how-to-translate-custom-strings/%s">home page</a>.', 'YourThemeName', true);
}
}
add_action( 'after_setup_theme', 'your_prefix_after_setup_theme' );
这次真是万分感谢! 我添加了这个设置,然后我在其他地方找到了另一个技巧来在functions.php文件中添加我的可翻译文本:
__(pll__('string to translate'), 'text-domain')
嗨,有什么办法可以用名字翻译吗?
add_action('init', function() {
pll_register_string('footer-Newsletter-form', 'Subscribe to Newsletter');
});
$translated_string = pll_translate_string('footer-Newsletter-form', $lang);
你可能还喜欢下面这些文章
中访问翻译,例如,您应该使用wp_localize_script函数,正是出于这个原因,它被添加到。/wp-content/plugins/jobhunt-client-translations/jobhunt-client-translat
例子:-用于使用函数(用于显示页面的主要内容)用于使用函数(用于显示页面的摘录短内容)用下面的代码替换php。只是为了帮助,如果有人想限制帖子长度..然后可以使用下面的代码来做到这一点..下面的代码只是对先生的修改我知道这篇文章有点旧,但我想
这里,wp_ajax_nopriv。在用户未登录时调用,wp_ajax。这里在functions.php中add_actions:在上面添加这个函数,现在这个函数:这里在一些。